ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

das problem

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -das problem-, *das problem*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Das Problem ist, dass ...The trouble is that ... [Add to Longdo]
Darf ich das Problem ... zur Sprache bringen?May I bring up the question of ...? [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So?Wo ist das Problem? Witchstock (2004)
You know, that's the whole trouble with you, William.- Das ist das Problem mit dir, William. Dip in the Pool (1958)
That's the trouble, it won't be clean.Das ist das Problem. Es wird nicht sauber werden. Together (1958)
That's just the trouble, officers.Das ist ja das Problem, Officers. Together (1958)
I hoped I was free of that problem for good.Ich hatte gehofft, das Problem für immer los zu sein. The Big Country (1958)
This is a more serious problem than we thought.Das Problem ist ernster als wir dachten. The H-Man (1958)
That, boy of mine is a problem I'll just have to work out.Überlass das mir, mein Junge. Ich muss das Problem einfach lösen. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
That, boy of mine is a problem I'll just have to work out.Überlass das mir, mein Junge. Ich muss das Problem einfach lösen. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
It's just until he solves his problem, whatever it is.Es ist nur, bis er das Problem gelöst hat. The Fly (1958)
Even our staying here tonight doesn't settle the whole problem.Selbst wenn wir heute hier bleiben, ist das Problem nicht gelöst. Indiscreet (1958)
The terrain is mountainous. The population is peasant. And the problem, as always, is to stay alive.Das Terrain ist gebirgig, die Bevölkerung bäuerlich, und wie immer ist das Problem, am Leben zu bleiben. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
What's the trouble?- Wo ist das Problem? The Inn of the Sixth Happiness (1958)
Now, the trouble is, Jake Clint always liked you better than anybody he ever met.Das Problem ist nur, Jake, dass Clint dich immer lieber als alle anderen mochte. The Law and Jake Wade (1958)
I believe they've solved the problem of projecting nuclear energy.Offenbar haben sie das Problem der Projektion nuklearer Energie gelöst. Queen of Outer Space (1958)
And that's what did it.Das war das Problem. Rock-a-Bye Baby (1958)
The trouble was my face.Das Problem war mein Gesicht. Rock-a-Bye Baby (1958)
Was it because he's a member of a minority group... struggling to solve the complex problem of assimilation?War es, weil er zu einer Minderheit gehört, die darum kämpft, das Problem der Assimilation zu lösen? Teacher's Pet (1958)
That's the big trouble.Genau das ist ja das Problem. Thunder Road (1958)
First, I handle that situation in Harlan-- tonight will take care of that.Das Problem mit Harlan schaffe ich noch heute aus der Welt. Thunder Road (1958)
The problem, of course, is your delivery.- Das Problem ist Ihre Darbietung. Beloved Infidel (1959)
That's done the trick, yeah.Das Problem ist gelöst. The Hound of the Baskervilles (1959)
No. Only somebody from Warburton and Crawley... could have solved that problem.Nur jemand von Warburton und Crawley könnte das Problem gelöst haben. The Hound of the Baskervilles (1959)
Well, what seems to be the trouble?Und, was ist das Problem hier? It Happened to Jane (1959)
I've thought the whole thing over and my problem is that I love you.Ich habe lange nachgedacht. Das Problem ist, dass ich dich liebe. The Mouse That Roared (1959)
You've analysed the local situation quite well on paper.Sie haben das Problem theoretisch abgehandelt. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
Unfortunately, for reasons of strategic nature, your area will suffer heavy casualties.Man muss auf die Opfer warten. Machen Sie sich keine Sorgen um mich. Das Problem ist die Operation. The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
Now we know where the blame lies.Jetzt wissen wir endlich, was das Problem war. On the Beach (1959)
Let's take this problem from the beginning.Lassen Sie uns das Problem noch mal von vorne aufrollen. Pillow Talk (1959)
What's the beef?Wo ist das Problem? Some Like It Hot (1959)
Well, there's your Trou ble right there.Da haben wir das Problem ja schon. One for the Angels (1959)
The problem here, Mr. Bookman, is that You'd requ i re delay u nti l--Das Problem daran ist, Mr. Bookman, dass Sie Aufschub fordern, bis... One for the Angels (1959)
It's a problem to know what to do with them.Das Problem ist nur, dass man nie weiß, was man mit ihnen anfangen soll. The Battle of the Sexes (1960)
What's the matter with it?Wo ist das Problem? The Battle of the Sexes (1960)
It's not that, but the suburbs aren't very convenient for me.Das ist nicht das Problem. Es ist unpraktisch für mich, soweit draußen zu wohnen. Eyes Without a Face (1960)
No, I'm not honestly, Charlie, honestly.Das mache ich nicht. Ehrlich nicht. Wo liegt das Problem? Carry On Constable (1960)
If the problem were not so serious I would find it stimulating.Wäre das Problem nicht so ernst, würde ich es geradezu anregend finden. The Devil's Eye (1960)
That's the trouble with this stinking world.Das ist das Problem an dieser Scheißwelt. Elmer Gantry (1960)
But the problem, my dear friend, is, why have a master at all?Aber das Problem ist, meine Freunde, warum sollte ein Land besetzt sein? Exodus (1960)
Do you have a solution?Wissen Sie eine Lösung für das Problem? Exodus (1960)
Why do you question these orders?Wo liegt das Problem? Exodus (1960)
- I don't know. The whole question now is before the United Nations.Das Problem ist nun Sache der Vereinten Nationen. Exodus (1960)
What's the trouble?Wo liegt das Problem? The Grass Is Greener (1960)
Almost certain that the basic trouble is myself.Wo liegt das Problem? The Grass Is Greener (1960)
That's not the problem.Das ist nicht das Problem. Let's Make Love (1960)
From the very beginning it is not a feelingyou only hadDu bist also nicht der einzige, dem solche Gedanken kommen. Aber das Problem lautet: Night and Fog in Japan (1960)
- Then what's the problem?- Was ist dann das Problem? Ocean's 11 (1960)
The real trouble is, I've nothing to do.Das Problem ist, dass ich nichts zu tun habe. The Sundowners (1960)
Try and work this out peacefully.Versucht, das Problem friedlich zu lösen. The Sun's Burial (1960)
BUT SURELY THERE-- THERE'S SOME ANSWER TO THAT PROBLEM.Aber es gibt sicherlich eine Lösung für das Problem. Long Live Walter Jameson (1960)
THE TROU BLE IS EVERY TEN MINUTES YOU'RE U P HERE REQU I RING ON E.Das Problem ist nur, dass Sie alle 10 Minuten diese Frage stellen. Mirror Image (1960)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top